著作

本节介绍基金会的出版物

供参考: info@fondazionepaolocresci.it

专著

Archivio Paolo Cresci per la storia dell'emigrazione italiana, <em>"Il Perche andiedi in America..."。Immagini dell'emigrazione lucchese: La Valle del Serchio</em>, Maria Rosaria Ostuni [et al.] 编辑, Lucca Maria Pacini Fazzi Editore, 2001.
保罗-克雷西意大利移民史档案、 "美国的Perche andiedi..."。来自卢卡的移民图片:塞奇奥山谷吕卡,玛丽亚-罗萨里亚-奥斯特尼[等]编辑,吕卡,玛丽亚-帕奇尼-法齐编辑,2001。
保罗-克雷西意大利移民史基金会,<em>Un filo tra due mondi.Percorsi didattici sulla storia dell'emrazione</em>, edited by Umberto Baldocchi, Marinella Mazzanti, Maria Rosaria Ostuni, Lucca, M. Pacini Fazzi 2004.
保罗-克雷西意大利移民史基金会、 两个世界之间的一条线。关于移民历史的教育路径Umberto Baldocchi, Marinella Mazzanti, Maria Rosaria Ostuni编辑,卢卡,M. Pacini Fazzi 2004。
Maria Rosaria Ostuni, Gian Antonio Stella, Fondazione Paolo Cresci per la storia dell'emigrazione italiana, <em>Sogni e fagotti.意大利移民的图像、话语和歌声</em>,米兰,Rizzoli出版社,2005年。
Maria Rosaria Ostuni, Gian Antonio Stella, Fondazione Paolo Cresci per la storia dell' emigrazione italiana、 梦想和巴松琴。意大利移民的图像、文字和歌曲 米兰,Rizzoli Illustrated Books 2005。

目录

保罗-克雷西移民史基金会、 在所有的天空下。保罗-克雷西意大利移民史博物馆指南撰写人:玛丽亚-罗萨莉亚-奥斯特尼,卢卡,保罗-克雷西意大利移民史基金会,2011年。
Biagioni Pietro Luigi、 转啊转,玩转世界......。保罗-克雷西基金会的儿童、游戏和古董玩具含有保罗-克雷西未发表的文字、 我带着我的拥抱,在我的门阶上玩耍 卢卡,保罗-克雷西基金会,2020年意大利移民历史。
Massimo Cutò, Pietro Luigi Biagioni、 纸船。百年来的海外移民图片和文件来自Massimo Cutò收藏和Paolo Cresci基金会档案;Franco Cardini的介绍性文章,卢卡,Fondazione Paolo Cresci per la storia dell'emigrazione italiana 2022。

博物馆指南

在所有的天空下。保罗-克雷西意大利移民史博物馆指南撰写人:玛丽亚-罗萨莉亚-奥斯特尼,卢卡,保罗-克雷西意大利移民史基金会,2011年。
在天空下。保罗-克雷西博物馆指南:意大利移民故事博物馆文本由Maria Rosaria Ostuni撰写;翻译由Viviana Balestracci撰写,卢卡,Fondazione Paolo Cresci per la storia dell'emigrazione italiana 2011。

保罗-克雷西意大利移民史基金会系列丛书 "Quaderni della Fondazione Paolo Cresci per la storia dell'emigrazione italiana"(保罗-克雷西意大利移民史基金会笔记本)

玛丽亚-罗萨里亚-奥斯图尼 历史/托斯卡纳向世界移民的历史由Pietro Luigi Biagioni和Marinella Mazzanti编辑的档案和图标研究,卢卡,Fondazione Paolo Cresci per la storia dell'emigrazione italiana,2006,"Quaderni della Fondazione Paolo Cresci per la storia dell'emigrazione italiana",1。
乔治-巴奇(Giorgio Bacci)、 艺术和文学之间的移民。埃德蒙多-德-阿米奇斯的《海洋上》,由阿纳尔多-费拉古蒂插图。基金会,2008年,"Quaderni della Fondazione Paolo Cresci per la storia dell'emigrazione italiana",由Vincenzo Farinella介绍,卢卡。
玛丽亚-塞雷娜-巴莱斯特拉奇、 阿兰朵拉之星。从遗忘到记忆帕尔马,MUP,2010年,《保罗-克雷西意大利移民史基金会通讯录》,3。
米歇尔-坎帕尼尼(Michele Campanini)、 过境。海外移民之旅的故事和表现;故事、记忆、声音基金会,2010年,"Quaderni della Fondazione Paolo Cresci per la storia dell'emigrazione italiana",由Sebastiano Martelli作序,Lucca,Fondazione Paolo Cresci per la storia dell'emigrazione italiana,4。
尼科莱塔-弗兰奇 通往苏格兰的道路。19和20世纪从贝加莫和卢卡移民到格拉斯哥的情况在卢卡,保罗-克雷西基金会,2012年,《保罗-克雷西基金会关于意大利移民历史的报告》,5。
乔凡娜-巴切利 1876年至1913年卢卡的移民和19世纪上半叶移民现象的成因说明由Maria Rosaria Ostuni撰写的前言,卢卡,Fondazione Paolo Cresci per la storia dell'emigrazione italiana,2014,"Quaderni della Fondazione Paolo Cresci per la storia dell'emigrazione italiana",6。
玛丽亚-弗吉尼亚-帕拉迪西、 萨克森的蒸汽像风一样走过。移民,儿童,19世纪末在卢卡的援助翁贝托-巴尔多奇的介绍,卢卡,Paolo Cresci per la storia dell'emigrazione italiana基金会,2015,"Quaderni della Fondazione Paolo Cresci per la storia dell'emigrazione italiana",7。
Ave Marchi、 他们与卡诺瓦和多纳太罗一起去 "做人物"。19世纪和20世纪之间,欧洲中部的卢切斯小雕像制作者的古典和文艺复兴传统的石膏模型安东尼娅-达尼洛的介绍,卢卡,保罗-克雷西基金会为意大利移民的历史,2016年,"保罗-克雷西基金会为意大利移民的历史提供的报告",8。
多纳泰拉-贝内德蒂、 从卢卡到好望角。意大利和卢卡移民到南非的故事和事件卢卡,Paolo Cresci per la storia dell'emigrazione italiana基金会,2017,"Quaderni della Fondazione Paolo Cresci per la storia dell'emigrazione italiana",9。
Ave Marchi、 阿达莫-卢切斯大查科地区的探索及其先驱者卢卡,Paolo Cresci per la storia dell'emigrazione italiana基金会,2019,"Quaderni della Fondazione Paolo Cresci per la storia dell'emigrazione italiana",10。
Carla Sodini 、 力量和勇气。14-19世纪卢卡移民的传记和故事卢卡,Paolo Cresci per la storia dell'emigrazione italiana基金会,2021年,"Quaderni della Fondazione Paolo Cresci per la storia dell'emigrazione italiana",11。